Search result
Roma : Lapis, 2022
Abstract: Sta scendendo la sera, e Mamma Pinguino si spinge al largo in cerca di pesciolini per la cena. Mentre il papà e il cucciolo di casa ne seguono ansiosamente l'impresa con lo sguardo, Mamma Pinguino deve districarsi in un crescendo di ostacoli. Swoosh swish swoosh! Eccola che sfreccia tra le onde, afferra i pesci col becco, salta fuori dall'acqua e, ancora piena di energie, risale l'iceberg. Ma il ghiaccio è scivoloso e c'è un branco di foche addormentate da superare... Crac, bang, tonf! ...; [Read more...]
Santander : Milrazones, 2016 (impreso en China)
Abstract: Está anocheciendo y los animales del bosque tienen mucho sueño. No dejan de bostezar: Ouu… aaah. Los ratones, los conejos, Mamá Cierva, Cervatilla… Todos los animales están agotados menos Osita, que no está cansada y ¡no quiere irse a dormir! Edad De Lectura: 2-7 años
London : Walker books, 2018
Abstract: The sun is setting, and everyone in the forest is getting sleepy. The mice, rabbits, and deer all give great big yawns as they snuggle up with their families for the night. But "someone" isn't sleepy just yet. Little Bear thinks he can stay awake a bit longer. Can he do it? Ages:2+
Frankfurt am Mein: Fischer Sauerländer, 2015
Abstract: Ach herrje! Die kleine Eule ist aus dem Nest gefallen und sucht ihre Mami. Das Eichhörnchen will der kleinen Eule helfen – doch es weiß gar nicht, wie eine Eulenmami aussieht! Sie ist groß? Hat riesige Augen? Und spitze Ohren? Na, das kann doch nicht so schwer sein – oder vielleicht doch? Wie gut, dass der Frosch sich etwas besser auskennt und die kleine Eule schließlich zu ihrer Mami zurückbringt. Lesealter: 2 Jahre +
Somerville : Candlewick, 2013
Abstract: Uh-oh! Little Owl has fallen from his nest and landed with a whump on the ground. Now he is lost, and his mommy is nowhere to be seen! With the earnest help of his new friend Squirrel, Little Owl goes in search of animals that fit his description of Mommy Owl. But while some are big (like a bear) or have pointy ears (like a bunny) or prominent eyes (like a frog), none of them have all the features that make up his mommy. Where could she be? Ages: 2+
London [etc.] : Walker Books, 2022
Abstract: Three little monkeys and their big monkey are sitting high on a branch in the forest canopy. “OK, monkeys! I’m off," says the big monkey. “Remember . . . Whatever you do, do NOT go down to the mango tree. There are tigers down there.” Mmm . . . mangoes! think the little monkeys. They LOVE mangoes. Hmm . . . Maybe . . . maybe they could just look at the mangoes. That would be OK, right? Reading age: 2-6 years.
Roma : Lapis, c2012
Abstract: Oh-oh! Il Gufetto è caduto dal nido. Dov'è la sua mamma? Niente paura: lo Scoiattolo più tonto del bosco lo aiuterà a ritrovarla, peccato però che non abbia la più pallida idea di come sia fatta una Mamma Gufo! Per fortuna, dopo una strampalata quanto fallimentare caccia alla mamma perduta, i due incontreranno un ranocchio che riuscirà a riportare il piccolo dalla vera Mamma Gufo.
Roma : Lapis, 2014
Abstract: Quattro improbabili e buffi cacciatori hanno un piano: catturare un uccellino. Tutto è pronto per l’impegnativa missione e così, perfettamente attrezzati, si addentrano nel bosco. Il loro goffo tentativo di acciuffarlo non va a buon fine. Ma i cacciatori, imperterriti, ci riprovano. Uno, due, tre... VIA! E così per più e più volte. Riusciranno infine nell'impresa? Età di lettura: da 3 anni.
London : Walker Books, 2014
Abstract: Four unlikely and funny hunters have a plan: to catch a little bird. Everything is ready for this challenging mission, and so, fully equipped, they venture into the forest. Their clumsy attempt to catch it doesn't go well. But the hunters, undeterred, try again. One, two, three... GO! And so it goes on, over and over again. Will they finally succeed in their mission? Reading age: 2 years old.